由人民日報社組織編寫、人民出版社出版發(fā)行的《習(xí)近平講故事》一書,自今年6月出版以來已發(fā)行近150萬冊。廣大干部群眾認(rèn)為,該書好讀易懂、言約旨深,是深入學(xué)習(xí)領(lǐng)會習(xí)近平總書記系列重要講話精神的通俗讀本、生動教材。
“進(jìn)一步宣傳好習(xí)近平總書記系列重要講話精神,講好中國故事,傳播好中國聲音,是出版工作的重中之重。所以,我們一直在思考和探索如何做好這方面圖書的出版。”人民出版社副社長李春生說,出版好《習(xí)近平講故事》一書是編寫者和出版者共同的理想和追求。
《習(xí)近平講故事》一書,把宣傳好習(xí)近平總書記系列重要講話精神和講好中國故事很好地結(jié)合起來,能夠滿足不同讀者的需求,體現(xiàn)了當(dāng)前做好重大主題出版工作的創(chuàng)新。
李春生認(rèn)為,創(chuàng)新是做好主題出版物的重要方式,包括有新的立意、新的角度、新的材料、新的表達(dá)方式,以適應(yīng)人們多方面多層次的需要,真正使讀者入耳入腦入心。
習(xí)近平總書記的講話、文章中,常常用講故事的方式傳達(dá)深意、感染他人,把深刻的思想、抽象的理論,轉(zhuǎn)化為鮮活的故事、生動的例子,具有直抵人心的力量。人民日報評論部從習(xí)近平總書記數(shù)百篇講話和文章中,精選出百余則故事,加以完整呈現(xiàn)和解讀。
人民日報社社長楊振武指出,這些故事貫穿著中國歷史文化之“道”,中國改革發(fā)展之“道”,中國參與世界治理之“道”,承載了總書記對內(nèi)政外交國防、治黨治國治軍的深刻思考,具體而生動、通俗而深刻,為深入學(xué)習(xí)系列重要講話精神打開了一扇窗口。
“這正是我們編寫出版《習(xí)近平講故事》的初衷所在,通過還原故事語境、講述故事背景、豐富故事信息、分析故事技巧,讓讀者對‘習(xí)近平講故事’有一個更全面、更立體、更深刻的理解,進(jìn)而更好地學(xué)習(xí)領(lǐng)會總書記系列重要講話的思想精髓和貫穿其中的立場、觀點、方法。”楊振武說。
深入淺出、通俗易懂、趣味性強,成為這本書的鮮明特色。無論黨員干部、專家學(xué)者、在校學(xué)生以及其他廣大群眾都能讀得懂,而且喜讀愛讀。
上海市新聞出版局局長徐炯認(rèn)為,該書貼近大眾,立足以故事載“道”,充分考慮到讀者的閱讀習(xí)慣和接受心理,因此有很好的傳播效果。
“習(xí)近平總書記講的這些故事,都是從歷史傳承中來,從文化經(jīng)典中來,從現(xiàn)實生活中來,從人民群眾中來,從工作實踐中來。這些故事高大上、接地氣,既展現(xiàn)文化軟實力,又具有實踐指導(dǎo)性,是最值得點贊的中國故事。”北京師范大學(xué)文學(xué)院教授康震說,“通過講述中國故事,讓后代了解歷史,讓世界了解中國,讓人民更加團(tuán)結(jié),讓中國更有力量。”
“一個故事勝過一打道理。”北京外國語大學(xué)學(xué)生楊鏡潔表示,在這本書中,她找到了一把融通中外的“金鑰匙”,更希望越來越多的青年朋友都能找到這把鑰匙,當(dāng)好中國故事的主講人。
國家新聞出版廣電總局副局長吳尚之介紹,《習(xí)近平講故事》出版后立即形成閱讀熱點,該書不僅在國內(nèi)持續(xù)暢銷,而且備受海外媒體關(guān)注,同時也引起許多國外出版機構(gòu)的濃厚興趣,海外知名出版機構(gòu)表示希望翻譯出版《習(xí)近平講故事》,他們認(rèn)為這本書對于海外讀者了解習(xí)近平總書記治國理政理念,了解當(dāng)代中國發(fā)展具有重要作用。
據(jù)了解,《習(xí)近平講故事》出版后,國際著名出版集團(tuán)施普林格立即主動聯(lián)系人民出版社,要求購買該書全球英文版權(quán),出版英文譯本。俄羅斯尚斯出版集團(tuán)也主動聯(lián)系購買了該書俄文版出版權(quán),準(zhǔn)備在俄羅斯出版發(fā)行。目前,該書已實現(xiàn)英文、日文、俄文、越文4個語種的版權(quán)輸出授權(quán)。